《湯姆叔叔的小屋》
是一部具有深遠(yuǎn)影響的美國(guó)小說最初由美國(guó) ·李(Harper Lee)于1863年創(chuàng)作。該小說后來被翻譯成多種語言包括英語、法語、西班牙語、俄語等。
目前最為著名的
《湯姆叔叔的小屋》
譯本可能是中文譯本由著名翻譯家林語堂先生于1935年翻譯出版此后又多次被改編成中文電視劇、電影等。此外也有一些其他的中文譯本如1980年由北京大學(xué)出版社推出的
《湯姆叔叔的小屋》
簡(jiǎn)譯本以及2006年由中國(guó)青年出版社出版的
《湯姆叔叔的小屋》
彩色插圖本等。
不同譯本可能存在一些差異具體選擇哪個(gè)譯本最好需要根據(jù)自己的閱讀體驗(yàn)和喜好來決定。不過一般來說林語堂先生的翻譯被認(rèn)為是較為優(yōu)秀的讀者可以了解一下不同譯本的差異和評(píng)價(jià)做出自己的選擇。