外面又下雨了。
吉爾伯特拿走了安迪的小提琴,伊莉絲問道:“你會(huì)拉琴嗎?”
他搖了搖頭。安迪沒有親人,大海是他最后的歸宿。伊莉絲打開琴盒,把臉貼在冰冷的琴身,慢慢閉上眼睛,想感受主人最后留下的溫度。
“吉爾,要是我那天不走,他是不是就不會(huì)死?”
“當(dāng)一個(gè)人絕望到一定程度,誰都救不了他?!?p> 伊莉絲沒有回答,她在黑板上畫了一個(gè)哭臉。幼苗已經(jīng)長成了一片,她打著傘蹲在石灘上,想為幼苗遮擋雨水。伊莉絲打了個(gè)噴嚏,把帽子往下拉了一點(diǎn)蓋住耳朵,來回搓著手取暖。
這天晚上,伊莉絲睡得很不好。窗外隱隱傳來雷聲,她抱著兔子布偶在床上翻來覆去,擔(dān)心著她的小花苗,一直無法入睡。天一亮,她就從床上跳了起來,迫不及待的穿上鞋子跑到外面,來到房子背后的石灘上。
伊莉絲一下子呆住了。雨水沒過了石灘,傘骨被風(fēng)吹斷了,幼苗可憐兮兮的趴在雨中,連根都露了出來。伊莉絲跪在石灘上,小心翼翼的把幼苗扶起來,想把它們重新栽好,一松手又倒了。她不死心的重復(fù)著,幼苗卻像斷了線的木偶,無論如何都立不起來了。
伊莉絲的嘴唇微微顫抖著,眼淚無聲的涌出。她嗚咽著抬手,想擦掉眼淚,卻嚎啕大哭起來。
淋雨加上精神上的打擊,伊莉絲又病倒了。她像個(gè)被抽掉靈魂的娃娃,再次失去了生存的動(dòng)力。她側(cè)躺在床上,病得神智不清,手里緊緊握著一株枯萎的幼苗。她死死咬住枕頭,把哭聲全部吞到肚子里,直到傳來輕輕的敲門聲。
伊莉絲閉著眼睛,用被子蓋住臉,不想搭理任何人。吉爾伯特走到她面前,手里捧一個(gè)小小的東西。
“我以前告訴過你,洪流之島是開不出花的?!彼穆曇羰秩岷?,“不過有例外?!?p> 她仿佛被電打了一下,猛的睜開眼睛。吉爾伯特捧著一個(gè)易拉罐做的花盆,花盆里撒著薄土,一棵花苗頑強(qiáng)的從土里伸了出來,翠綠的顏色讓人想起春天,頂端竟結(jié)著一個(gè)米粒大小的花蕾。伊莉絲一個(gè)鯉魚打挺坐起來,不敢置信的想觸碰花蕾,卻被燙到似的縮了回去。
“我怕花苗被雨打壞,就想移植到室內(nèi)。但島上沒有泥土,我費(fèi)了不少工夫才弄到這么一點(diǎn)。”
伊莉絲一下子撲過去,在吉爾伯特臉上親了一口。吉爾伯特拭去她臉上的淚痕,眼神溫柔:“像只小花貓。”
伊莉絲嘿嘿笑了,眼睛一眨一眨,亮閃閃的。凱文寄來的花種還有一些,吉爾伯特說這是一種石楠科植物的種子,生命力極其頑強(qiáng),灑下花種就會(huì)落地生根,一年之內(nèi),整片石灘上都會(huì)開滿粉白色的小花。伊莉絲把花盆鄭重其事的擺在床頭柜上,每天給它灑水,在本子上認(rèn)真記錄它的變化,心頭的暖意仿佛蒙上一層棉被慢慢發(fā)酵。
閑下來的時(shí)候,伊莉絲會(huì)跑去布魯克那兒,纏著老人要他教自己念書。老人拗不過伊莉絲,便弄了塊黑板給她上起課來。每當(dāng)伊莉絲上課時(shí),吉爾伯特就坐在一邊讀書。他各種語言都懂,能輕易指出一個(gè)最小的語法錯(cuò)誤,每當(dāng)這時(shí),老人就會(huì)氣得吹胡子瞪眼。
當(dāng)小花盆里的蓓蕾張開第一片花瓣,伊莉絲把剩下的花種全灑在了石灘上。夏季暴雨頻繁,她便撐著傘,整晚守護(hù)著幼苗。吉爾伯特告訴她這種植物非常頑強(qiáng),但伊莉絲不信。有時(shí)候風(fēng)把傘骨刮得彎曲,她跪在雨里,像護(hù)雛的母雞一樣張開雙臂,保護(hù)著那些嬌嫩的小生命。
幼苗沒有辜負(fù)她的期待,很快長高了,結(jié)出小小的花蕾。有一天伊莉絲醒來,發(fā)現(xiàn)不知是誰用塑膜蒙上了花叢,還搭起了一座簡陋的雨棚。她問是不是吉爾伯特做的,吉爾伯特笑著搖頭。
第一朵花開的時(shí)候,許多人都跑來圍觀,包括曾諷刺過伊莉絲的護(hù)士。那是一朵樸素的粉白色小花,在微風(fēng)中輕輕搖曳著,柔嫩的花瓣讓人想起新娘臉上的紅暈。伊莉絲給每朵花都取了名字,像照顧孩子一樣精心保護(hù)它們。在風(fēng)雨中被吉爾伯特救下的那朵花放在床頭柜上,吉爾伯特給它取名“伊麗”。
“說起來,我的頭發(fā)什么時(shí)候才能長回原樣啊?”
伊莉絲摸摸自己的發(fā)茬,沮喪的發(fā)現(xiàn)它只比海貍皮的毛發(fā)稍長一點(diǎn)點(diǎn),又短又密,手一撫過就又翹了起來。吉爾伯特說:“至少一年吧。”
“我都不敢照鏡子,覺得自己是個(gè)丑八怪?!币晾蚪z越想越沮喪,摸了摸吉爾伯特及肩的頭發(fā),“吉爾,你來了多久?”
“三個(gè)多月?!?p> “三個(gè)月就長這么快?”
“我沒有做手術(shù),用不著剃光頭發(fā)?!?p> 伊莉絲呆住了:“為什么?”
“因?yàn)槲沂亲栽竵淼綅u上。”吉爾伯特翻過一頁書,平靜的說,“我背叛了朋友,他要求我將功贖罪,一年后來接我。”
“可洪流之島是來去自如的地方嗎?”
“當(dāng)然不是,他只是給我一個(gè)臺(tái)階下?!奔獱柌仡D了頓,“他判了我終身流放,一年后來接我,只是用來安撫我的謊話?!?p> 伊莉絲環(huán)顧四周,小聲說:“既然你的腦中沒有植入芯片,不是可以隨時(shí)離開嗎?”
“去哪里?”他的話里帶著平靜的絕望,“我已經(jīng)回不去了,不如留在島上了卻余生?!?p> 伊莉絲眼神古怪的望著他,仿佛望著一個(gè)怪物。她突然奪過吉爾伯特的書,狠狠摔在了桌上。
“你是傻瓜嗎!”她失聲叫道,“因?yàn)檫@種理由,你就自愿在這個(gè)鳥不生蛋的荒島上呆一輩子?”
“你不懂?!彼恼Z氣晦澀,“萊特容不下叛徒,要不是他顧念舊情,我早就被殺了。”
“這又如何?”她連珠炮般叫道,“他不是你的摯友嗎?你不是很后悔嗎?那就回去,向他道歉,跪下來求他原諒!連自己犯的錯(cuò)都不敢正視,不做任何挽回的努力,躲在荒島上當(dāng)縮頭烏龜,你還算得上男人嗎?”
吉爾伯特愕然望著她,伊莉絲眼眶通紅,噙著淚問道:“你想回去嗎?”
屋里一片寂靜,只有遠(yuǎn)方起伏的濤聲。吉爾伯特眼中泛淚,肩膀微微顫動(dòng)著,移開了目光。
“是的?!彼煅实溃拔蚁牖氐剿磉??!?p>