相思紅豆的典故大致如下:
在漢代閩越國有一對恩愛夫妻,男子被強征參與邊境戰(zhàn)事,妻子思念不已,天天盼望丈夫歸來。丈夫未歸,女子每日在村口路邊的樹下凝望,以淚洗面,最終泣血而亡。女子去世后,從未開花結(jié)果的大樹掛滿了莢果,其籽半紅半黑,晶瑩鮮艷。人們認為這是女子的血淚凝成,將其稱為“紅豆”,又名“相思子”。
從前,還有一位新婚不久的強征士兵替父走向戰(zhàn)場,其青梅竹馬的嬌妻思夫心切,常倚于院中當時無名的樹下誦經(jīng)祈禱,日夜哭訴望天公開恩與夫相遇,最終樹上結(jié)滿凝聚著無限愛意的心形種子——相思紅豆。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!