首頁 奇幻

霍格沃茨行商記

EP.60 最糟糕的保密人

霍格沃茨行商記 帝鴿鴿 3150 2022-08-26 02:24:01

  拉文克勞的學生經(jīng)常被譽為是四個分院中最聰明的,但他們終歸是學生,在探尋魔法奧秘的道路上還有很長一段路要走。如果站在這里的是位教授,他一定能注意到一把飛天掃帚正在接待客人這件事到底有多不對勁,然而在初出茅廬的學生們眼里,會用掃帚頭上的硬毛撥算盤的馬特也只是“神奇的魔法”中的尋常一部分而已。

  倘若大家知道它還會“說話”、會寫字、并且有有自己一套獨到的物欲和審美觀,或許會有不少人改變主意,不過馬特是一把心思縝密、謹小慎微的掃帚,它在霍格沃茨的掃帚棚里臥薪嘗膽這么多年,可不是為了被哪個自詡專家的巫師以研究的名義拆成碎片的。

  如果有選擇的話,它其實也不想在這里當服務員。不過營業(yè)額的百分之五到百分之十會轉(zhuǎn)化成更高級的木蠟油,看在這個份上,也不是不能答應……當然,不勞而獲的滋味始終還是最甜美的。

  馬特一邊不耐煩地把盛滿銅納特的小缽往前一推,示意剛買了一整瓶益氣丹的赫奇帕奇學生自己找零錢,一邊在物理學無法解釋究竟長在何處的腦子里不負責任地想著。

  ……

  海格喜氣洋洋地端過一大盤自己做的巖皮餅放在桌子中間,又把足有橄欖球大小的木杯子按照人頭擺好,然后往火爐前一蹲,邊哼著不成調(diào)的小曲便等待著水燒開——每次有人來小屋做客的時候,他都要來上這么一出,充分表現(xiàn)出自己善良而好客的本性。雖然最后端上的茶水通常會有烏木那么黑,而餅干則硬得足以打爆別人的腦袋,但為了不讓海格難過,哈利他們總會象征性地拿起一塊來假裝往嘴里送……然后再趁他不注意時偷偷放回去。

  你不能責怪他們在這個問題上弄虛作假,即使是英國人——而且是會魔法的英國人,其牙齒和腸胃功能也戰(zhàn)勝不了如此恐怖的食物(如果這真的能叫食物的話)。尼爾曾經(jīng)有一次窮極無聊地偷拿了一塊回去,用銼刀和砂輪反復打磨之后得到了一把散發(fā)著烘烤小麥粉的香氣的餐刀。他抱著好玩的心態(tài)把它當做自己的餐具用了半個月,然后才因為在反復清洗的過程中吸入了太多水分而遢掉。

  “所以,你們最近在忙什么?”海格看了一眼正各抱著一塊巖皮餅裝模作樣的哈利和羅恩,笑瞇瞇地問。

  “沒什么特別的?!惫f,“抱歉借用你的家,海格,但我們實在想不到還有什么保密的地方了?!?p>  海格滿不在乎地擺了擺蒲扇大小的手:“嘿,別放在心上,我這里隨時歡迎你們——但……你們要談事情?尼爾也一起?”

  正帶著莫名貪婪的表情撫摸一張護樹羅鍋蛻皮的尼爾聽到這話回過頭來:“我好像聽到了一些……不太入耳的話。教授先生,您是覺得我不值得信任,還是派不上用場呢?”

  “不!我的意思是……我,我不是那個意思?!焙8裼行擂?,“我只是覺得很少看到你和哈利他們?nèi)齻€一起行動——提到這個,赫敏去哪兒了?”

  “哦,她說要先去趟圖書館——”“她已經(jīng)在門口了?!?p>  羅恩微微一愣,仿佛搞不清楚為什么尼爾會突然這樣說,但話音剛落,外面就響起了敲門的聲音。他站起來墊著腳尖朝窗外望去,正好看到赫敏蓬松的棕色頭發(fā)。

  “這真是神了!你怎么做到的?”趁著海格去開門的時候,他湊近了尼爾小聲問,“啊,我知道了,你能聞到味道,對不對?我記得納威說過你能通過氣味找到萊福?!?p>  尼爾憋著笑搖了搖頭:“老天,一個家中有母親有妹妹的人為何可以缺乏體貼到如此地步……聽著,韋斯萊先生,這話您可千萬別當著格蘭杰小姐的面說。況且我可沒有那么大的本事——我只是聽到有人一路踩過草坪的聲音罷了?!?p>  哈利的表情像在說這“本事”一點也不比前一種小,但這時海格已經(jīng)打開門把赫敏讓了進來。她懷里抱著好幾本厚重的書,看上去微微有些氣喘,明顯是一路小跑著趕來的。

  “格蘭杰小姐,我們正聊到您呢?!蹦釥栒酒鹕韥硖嫠崃艘话岩巫?,而被“缺乏體貼”這句話給刺到了的羅恩也忙不迭地上前接過那一摞看起來頗重的大部頭書,“歡迎回來,看來您在圖書館收獲頗豐啊。不瞞您說,其實我一直夢想著,在讀書館翻閱舊書的時候能找到前人夾在里面的藏寶圖,只可惜一次都沒成真過。倒不一定非得要有一千兩百萬法郎那么多,當然有是最好的……”

  從圖書館一路跑過來的赫敏顧不上對付他的傻話,端起杯子猛灌了兩口剛倒上的茶水,這才長舒了一口氣,倒在身后的椅子上:“我去圖書館把之前讀過的和惡咒有關(guān)的書又都翻了一遍——聽著,哈利,我果然沒有記錯!斯內(nèi)普絕對是在對你的掃帚下咒,他當時的舉動完全符合書上的描述,而且……”

  “等等!”海格皺著眉頭打斷道,“你們還在懷疑那件事嗎?我已經(jīng)和你們說過了,斯內(nèi)普教授不可能對學生做出那種事情!這對他有什么好處?”

  “是的,我也這么說過,但他們就是不愿意聽……”尼爾深以為然地小聲補充道。

  哈利、羅恩和赫敏交換了一下眼光,不知道該怎么告訴他。哈利決定實話實說。

  “我發(fā)現(xiàn)了他的一些事情?!彼f,“萬圣節(jié)前夕,他想通過禁區(qū)里那條三個腦袋的大狗,結(jié)果被咬傷了。他躲在費爾奇的辦公室里包扎的時候正好被我正好撞見,我看到他腿上鮮血淋漓的,我們認為他是想偷大狗看守的東西……”

  這句話產(chǎn)生了哈利意料之外的效果。

  尼爾整個人突然楞在了那里,滿溢著震驚的表情就仿佛遲了許久之后才突然聽說一件按理說早就應該有其他人告知過自己的事情一樣。他迫切地想要確認這個消息的真?zhèn)?,但海格的嘴比他更快?p>  “稍等一下,你們知道路威?”

  小屋里的四個人同時抬起頭來看著他,其中三人驚訝于海格對此事竟早有了解,第四位則單純是不敢相信他居然說漏了嘴??吹胶笳叩谋砬?,發(fā)覺自己闖了禍的海格慢慢地捂上了嘴,眼睛躲躲閃閃的不敢和人對視。

  “路威?路威是誰?”

  “就是你們口中那條三個頭的大狗。那是我從一個希臘人手里買來的,鄧布利多讓我把它帶進城堡負責看守——哦,見鬼!”他狠狠地在自己腦門上拍了一下,“聽著,我什么都沒說,別再打聽和你們無關(guān)的事情了……”

  遺憾的是,盡管他在第一時間就嘗試著補救,但之前的失言還是清楚地傳入了三人耳中。

  “看守……”哈利慢慢地重復了一遍,腦海中忽然靈光一閃,“我知道了!就是你從古靈閣的713號金庫里取出來的那東西,對不對?就在你帶我去對角巷的那天!”

  哈利越說越肯定,而他提供的線索又反過來激發(fā)了其他人的進一步思考。

  “啊哈!”羅恩一拍巴掌,“這就說得通了!斯內(nèi)普想偷走保管在大狗后面的東西,他在萬圣節(jié)前嘗試了一次,結(jié)果失敗了?,F(xiàn)在他又打算害死哈利滅口,給自己爭取更多時間——天吶,我們必須阻止他!”

  “不!不!”海格徒勞地揮舞著雙臂大喊著。尼爾臉上的表情看起來像是恨不得立馬沖上來把他給掐死,以免這張破嘴再泄露更多秘密,而海格有一瞬間都差點覺得這樣也不錯了,“完全不是你們想象的那樣!斯內(nèi)普……總之,他是絕對不會去偷那東西的!他是老師!”

  “我不覺得這能構(gòu)成什么有說服力的理由。”赫敏尖銳地指出,“如果你把希望寄托在斯內(nèi)普的職業(yè)操守上……”

  “不!不,不,不!”海格痛苦地閉上了眼睛,像一條正在從耳朵上往下甩水的狗一樣瘋狂地晃著腦袋,“你們不明白!老師……很多人也參與了這件事,這是鄧布利多和尼可·勒梅之間的約定——”

  “尼可·勒梅?”哈利說,“他又是誰?為什么要把東西保管在霍格沃茨?”

  “?。。。。?!”

  海格在絕望中怒吼了一聲。他的巨人同胞在爭奪“古戈”(意思是“首領(lǐng)”)之位的戰(zhàn)斗中落敗、被競爭對手砍斷了手腳扔在冰天雪地里等死的時候,都不見得會發(fā)出如此凄慘的聲音。

  “夠了!出去!你們都出去!”

  事實證明,暴力可恥但有用。海格只用一只手就把一副還有話要問的樣子的三人推到了外面,關(guān)上門,插上門閂,然后用全身的體重死死把它頂住……經(jīng)過這一系列鴕鳥行為,他才總算松了一口氣。

  然后突然發(fā)現(xiàn)尼爾還在屋里,坐在椅子上用空洞的眼神看著他。

  “我們不妨把話說開吧,教授先生?!?p>  他面無表情地說。

  “這是我踏上英格蘭的土地以來第一次對一個人產(chǎn)生如此強烈的殺意——告訴我,您是故意的嗎?鄧布利多校長指使您在‘合適的時機’把這些消息泄露出去?好吧,最好是這樣,否則我真要控制不住揪住您的領(lǐng)子前后搖晃一番的沖動了?!?

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南