(2.6.2)656-4-22 沃杜布 埃文
?。?.6.2)656-4-22 沃杜布埃文
埃文嘆了一口氣,命運(yùn)的突然轉(zhuǎn)向讓他毫無防備地暴露在一個(gè)不夠確定的環(huán)境下,似乎有一種危機(jī)潛藏在四周,他沒有時(shí)間對(duì)此做什么準(zhǔn)備。
無論如何,對(duì)所有人滿腹狐疑總比對(duì)一切敞開懷抱要好,他不曉得可以信任誰,因?yàn)橹挥锌巳R門特牧師曾是最受埃文信任的人。要讓這個(gè)年輕人走出放在過去的安穩(wěn),他得做很多活,可是他沒有特別多的心情,這是因?yàn)樗鞠Me行一場(chǎng)葬禮,只不過,普拉特執(zhí)政官不希望教區(qū)的民眾陷入恐慌。埃文還可以肯定,在沃杜布的歷史記錄中,在這個(gè)時(shí)間,克萊門特牧師和教堂的其他人都還活著。
一個(gè)扭曲的事實(shí)!我再也不會(huì)相信歷史書了。
他試著讓自己轉(zhuǎn)移注意力,把精神放在案子上。我需要證據(jù)提出一個(gè)初步的假設(shè),然后再提出另一個(gè),因?yàn)榫臀叶裕壳皼]有什么可以證明這是安東尼奧的手筆,我也看不到學(xué)者在其中如何獲益。這里很可能缺乏某些關(guān)鍵的東西。
埃文的內(nèi)心一部分毫無保留地相信克萊門特牧師的話——安東尼奧先生不可信,但是歷史學(xué)者眼下肯定不希望我死去,他想利用我,也會(huì)給我制造麻煩;另一部分又堅(jiān)持自己的主意,我應(yīng)該更加相信喬治警官,把一切都告訴他,他能在城外展開調(diào)查。對(duì)立的兩者讓這個(gè)年輕人無法表示同意,或者不同意。
在我的記憶里,這是沃杜布圣波拉修斯教堂第一次受到襲擊。我不知道它從哪里來的,但是卻沒有波及到沃杜布的居民。襲擊者有明確的目的,里面絕對(duì)不包括獲得戰(zhàn)利品,如果誰想去攻擊圣光會(huì),那肯定不是為了錢財(cái)。從某種時(shí)間的關(guān)系上來看,似乎與那個(gè)古代文相關(guān),不然,我覺得襲擊者沒有理由在這個(gè)時(shí)刻到來。我更希望知道的是,安東尼奧先生對(duì)此次襲擊和這條古代文有什么見解,為什么他能夠逃過?唯一令我信服的解釋是襲擊者不屑于殺死普通人,因?yàn)槔镆ㄓ胁簧冁?zhèn)民知道古代文的內(nèi)容,除此之外還有喬治警官,他們都沒有被殺害。這種想法不值得被完全相信,安東尼奧是普通人嗎?
在走廊徘徊,年輕人第七次經(jīng)過牧師的房間時(shí),一個(gè)想法冒了出來,是不是導(dǎo)師知道了什么秘密?我該進(jìn)去瞧一瞧。
門沒有上鎖,埃文不是第一次進(jìn)到這個(gè)房間,他很熟悉里面的布置。他先檢查了柜子,然后又去仔細(xì)地搜尋了壁櫥。最后,在櫥子的第三層,他找到了暗格,放著兩個(gè)盒子。他先打開了左邊的,里面存放了好幾封信。他快速地瀏覽,留意到一封古代語的信,它與其他的不一樣,沒有日期,除了他無法理解的復(fù)雜晦澀的內(nèi)容。
K.M.:
諸神便是那些守護(hù)神;正是他們?cè)O(shè)計(jì)了星相術(shù)。他們的主要的法則是在天上對(duì)于動(dòng)物的任命。那些爬行在地上的,游在水中的,還有山上的四足獸類,當(dāng)他們被從天上驅(qū)逐下來便與這些動(dòng)物生活在一起,所有這些使得他們擁有天上的榮耀,如此顯得他們?nèi)耘f居于天穹,還有,借助于眾星鋪展的軌跡,將地上的荒唐人生顯得合理化。如此便把這些人的生活簡單歸之于其出生的命運(yùn),不管他是春風(fēng)得意者還是被勞苦所壓垮的人,是有節(jié)制的還是放縱的,是貧窮者還是富有者。因?yàn)樯壽E的描繪是諸神的工作。當(dāng)他們之中某一位的能力占據(jù)支配地位,一旦其能力發(fā)出,它將奪取所有其余者的尊榮;而另一位被戰(zhàn)勝者又會(huì)在另一時(shí)機(jī)獲得支配地位。屆時(shí)七顆行星一起供他們玩樂,仿佛是他們?cè)谟明蛔幼詩省5覀儏s不被星象命運(yùn)所左右,我們有一位從不打盹的主,而不像他們的心不在焉的守護(hù)神;并且,由于我們并不受星象命運(yùn)擺布,當(dāng)然也就反對(duì)它的律法制定者的身份。(注:已翻譯)
G.C.
這封信有不尋常的秘密風(fēng)格,可以能認(rèn)出K.M.是曼努埃爾的縮寫,G.C.的含義卻是無法知道的,肯定是署名。導(dǎo)師也向我隱瞞了什么事情。埃文對(duì)此沒有不滿,但他想著,這便是古代文的特權(quán),它們總是阻擋他調(diào)查事實(shí)和真相。不論如何,我要知道真相,然后才能考慮向襲擊者復(fù)仇。我應(yīng)該找安東尼奧先生談一下,看看他是否愿意教我古代文,他希望我用什么樣的形式付給他報(bào)酬,還有他需要多長時(shí)間,等等。
埃文把信放進(jìn)口袋,打開了另一個(gè)盒子,有一塊淡藍(lán)色的石頭,它很漂亮,像一塊無云的天空。我叫不出它的名字,它有奇特的力量深深吸引著我,沒有咒語,沒有儀式,我卻能感覺到身體中有一部分東西活躍起來,像某種心靈深處的東西,是一種躁動(dòng)。好奇心被勾起了,他想知道那到底是什么,于是,把它舉到眼前仔細(xì)打量。
石頭發(fā)出芥子般的細(xì)弱光芒,而后,光芒愈發(fā)明亮,他不得不閉上眼睛。等到再次睜眼,年輕人發(fā)現(xiàn)自己拿著石頭,站在云端之上,在遠(yuǎn)處有很多階梯,四周環(huán)繞著五顆星星,太陽和月亮,遙遠(yuǎn)的距離讓人看不清樓梯的盡頭是何處。
某人的筆記:我必在異象中向他顯現(xiàn),在夢(mèng)中與他說話。
埃文沒有因?yàn)橥蝗唤迪碌漠愊蠖只牛业萌ツ沁吳魄?,他想。行走在天上,四周靜謐,不曉得走過多少時(shí)間,他的雙腳疼痛疲憊。經(jīng)過跋涉,他來到階梯前,有七階先下降,之后七階上升,在最上方是一座門,宏偉、古老的造物。年輕人沒有走過去,而是坐在一旁,休息、沉思,克萊門特的話語鼓舞了他。少轉(zhuǎn)舒泰,他聽見一個(gè)熟悉的聲音,來自更久之外的時(shí)間,更遠(yuǎn)之處的空間,“埃文,時(shí)候未到?!彼皇且环N命令或者乞求,但以平等的名呼喚我。
“誰在那里?”他大聲問道,又說:“我是埃文。”
四下沉默,而后,一陣轟鳴聲響起,快速地掠過這片天空,星辰和云朵在震顫,是一句古代語,Solificatio,它的意思是匯集光的力量,不知為何埃文通曉了這個(gè)詞的含義。過了一次喘息的時(shí)間,異象碎裂,某種行跡的光遮蓋了他的眼睛。
“砰?!?p> 石頭碎成兩瓣落到地上,虛弱感占據(jù)了埃文的身體,腿無法支撐身體的重量,他單膝跪地,右手顫抖地扶著柜子,差一點(diǎn)癱倒在地。年輕人發(fā)出痛苦的嘶喘,呼吸急促、短暫,心臟幾乎要跳出胸腔。一陣子后,擺脫了它,他立即站起身,抓起一面鏡子想要確認(rèn)一件事。對(duì)著鏡子,這個(gè)年輕人有些緊張,他說出在異象里見到的詞:“solificatio”。
在下一秒,他看見瞳孔變?yōu)榻鹕?,看見明亮的光如一群飛鳥,來于無,棲于此。光芒讓埃文氣力充沛,允許他擁有支配的權(quán)力,“這是怎么回事?”他自言自語,“我有神秘力量了?”凝視良久,金色的光芒才消散。埃文不確定他是否知曉了一道咒語或者圣言,他曉得的是沒有受訓(xùn)習(xí)得高深的技藝和原理,貧瘠的知識(shí)面就沒有太多效用,他無法說明奇異的感受。而對(duì)待它的方式,只能依循自己的心靈,盡管還有一絲仇恨的火苗,那顆心是善良且溫柔的,也正因如此,決定了他應(yīng)該像現(xiàn)在這樣。
(?.?)??????
(注:書頁部分損毀,從后文推測(cè),這是獲得力量的過程。)
我站在云端上,我的上方是天空,我的下方是深淵。我的眼前有十五階樓梯,它有七個(gè)臺(tái)階下降,它有七個(gè)臺(tái)階上升。我看見五個(gè)星星,我看見太陽和月亮。它們說:“時(shí)候?qū)⒌?,如今就是了”。我慢慢地走過,我先下降來到最低處,我又上升來到最高處(注:請(qǐng)記住此處提及的順序——由上到下,再由下到上)。我走過兩個(gè)臺(tái)階,聽見它們?cè)诔骸坝赂业尿T士啊”;我走過四個(gè)臺(tái)階,聽見它們?cè)诔骸澳闷鹚奈淦鳌?;我走過六個(gè)臺(tái)階,聽見它們?cè)诔骸皬哪菚r(shí)起”;我走過八個(gè)臺(tái)階,聽見它們?cè)诔骸凹姞幉辉龠h(yuǎn)離”;我走過十個(gè)臺(tái)階,聽見它們?cè)诔骸鞍?,時(shí)間的長河里”;我走過十二個(gè)臺(tái)階,聽見它們?cè)诔骸霸谶@片土地”;我走過十四個(gè)臺(tái)階,聽見它們?cè)诔骸八糜⒂聜鞒氖论E”。我來到最高處,看啊,一扇發(fā)光的門!我看到門上的字:(注:此處被涂抹)。我一見它,便知曉它的涵義。我推開門,我看見我在光的下方,我看見光在我的下方。(注:出處疑似《尼伯龍根之歌》以及Angelus·Silesius的詩,詩文在下面)
For from the day he bare arms
he rested not from strife.
Yea, in far countries and for all time,
his strong hand won him glory.
譯文:從他拿起武器的那天開始,紛爭就沒遠(yuǎn)離他。在遙遠(yuǎn)的國度,他一直用強(qiáng)健的雙臂贏得榮譽(yù)。
Ich bin so gro? als Gott, er ist als ich so klein:
Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.
譯文:我與上帝一樣偉大,上帝與我一樣渺小,上帝不在我的上方,我不在上帝的下方。
(部分書頁破損)
人們誠然最初有將思想最普遍的規(guī)定與最基本的幾個(gè)數(shù)字相聯(lián)系的趨勢(shì),因而說一是單純直接的思想,二是代表思想的區(qū)別和間接性,三是二者的統(tǒng)一。但這種聯(lián)系完全是外在的,這些數(shù)的本身并沒有什么性質(zhì)足以表示這些特定的思想。人們愈是進(jìn)一步采取這種附會(huì)的方法,對(duì)于特定數(shù)目與特定思想的聯(lián)系這一點(diǎn),他們就愈會(huì)任性武斷。
這種“任性武斷”導(dǎo)致了某種的普遍性,一個(gè)數(shù)字本身只是一個(gè)數(shù)字,除此印象外我們不對(duì)它有任何觀念的產(chǎn)生,比如我們說一是快樂,二是傷心,聽者就很難理解我們的話。但事實(shí)上,人們總會(huì)把印象和隨之而來的觀念一起放置,比如火能帶來溫暖,溫暖使我們快樂,所以說火是善良的。甚至基于不同事物之間相似的地方,他們把其他事物的印象和觀念一同放置,比如有句話說硬幣有兩面,這是說事情有好的,也有壞的方向,但不可能都像硬幣一樣,真的有帶數(shù)字的一面和帶圖案的一面。當(dāng)然,我們并不是說人們混淆了它們,基于都是對(duì)二元性的展現(xiàn),才會(huì)使得兩者被放在一起看待。
又比如,數(shù)字七,很多秘密團(tuán)體都承認(rèn)它有著說不清道不明的神奇地位,有不確切的研究表明它與天文學(xué)和自然哲學(xué)相關(guān)。究其所以,神秘是數(shù)字的本質(zhì),還是說,數(shù)字從誕生的時(shí)刻就得通過神秘的途徑將自己展現(xiàn)在世人面前。
聽起來這是個(gè)很無趣的問題,我們也不否這點(diǎn)。而當(dāng)我們將數(shù)字替換成其他更具體的,或者說,一些單詞,如此普遍性依舊存在。階梯意味著途徑、路途,太陽、月亮和五顆星星意味著神秘的力量,聽見聲音意味著受到啟示,推開門意味著一段新旅程的開始。
或許,我們就得引出另一種說法:“自然似乎向每個(gè)人指出最適于結(jié)合成一個(gè)復(fù)合觀念的那些簡單觀念。產(chǎn)生這種聯(lián)結(jié),并使心靈以這種方式在各個(gè)觀念之間推移的性質(zhì)共有三種:類似、時(shí)空接近、因果關(guān)系?!?p> (部分書頁破損)
某人的筆記:不論如何,解夢(mèng)技藝的神秘以至世人為它頗有說辭,言語的獨(dú)特和詞匯使用的模糊足以構(gòu)成世人對(duì)解夢(mèng)技藝的理解。起源之地與傳承的方式像林地的綠草,全是同樣色調(diào),卻各有獨(dú)自清香。繁星般的智慧都蘊(yùn)含于古代諺語,“狗兒會(huì)夢(mèng)見面包,漁夫會(huì)夢(mèng)見漁獲(Canis panem somniat piscator pisces)”,或者我也可以說,“狼會(huì)夢(mèng)見綿羊,狐貍會(huì)夢(mèng)見母雞(o lobo sonha com ovelhas e a raposa com galinhas)”。一個(gè)又一個(gè)光怪陸離的虛構(gòu)場(chǎng)景折射在夢(mèng)者的意識(shí)中,畫面的重復(fù)很容易聯(lián)想至碎片般的記憶,而單一幻象往往如同預(yù)言的暗示——隱秘且危險(xiǎn)。
Trevo
T.說把他兩張書頁的內(nèi)容合并在一起了。 我向他問了一個(gè)問題,為什么不以一個(gè)角色的視角去講故事呢?