第九十六章 回家?
“為了讓國家能夠盡快從戰(zhàn)爭的陰霾中走出來,恢復秩序,大選必須盡快召開,各部門的官員也要緊跟著選出,內(nèi)戰(zhàn)既然已經(jīng)結束了,那就不要再糾結于過去的仇恨,不論是所謂的貴族派、資產(chǎn)家還是桑托斯黨都能參與?!?p> 聽到這句話,人群中屬于桑托斯黨的議員皆眼露精光,他們還以為己方戰(zhàn)敗以后在政壇上活躍無望了,卻沒想到眼前這個年輕貴族居然松口同意,他們的心里不由得燃起了希望。
同時,也隱隱生出了對查理的感激之情。
如果查理知道他們對自己的情緒轉變的話,一定會想起斯德哥爾摩綜合癥……要知道,可是他為主力把國民議會擊敗的,可現(xiàn)在只因為他的三言兩語就讓議員對他心生感激。
站在首位的桑迪也是面露詫異,不由得多看了查理幾眼,他心里有些疑惑,決定等晚些時候找個時間和查理密謀。
和桑托斯黨相反,貴族們的反應顯得有些激烈,他們憤憤不平地看著查理,心中暗罵他是叛徒,在他們看來,既然桑托斯黨在這場內(nèi)戰(zhàn)中落敗了,就應該乘勝追擊,把他們一腳踩在塵埃里,讓他們永世無法翻身才對,可查理這個該死的叛徒不僅背著他們和國民議會議和,還擅自決定要放過他們?
他們心中雖然憤怒,但還是強忍著沒有主動跳出來當出頭鳥,先不管駐扎在首都內(nèi)外的第四軍士兵,克洛斯家族再怎么說也不可能為了桑托斯黨和家族的嫡系長孫決裂,他們這冒冒失失地跳出來不僅得罪了第四軍,也同時把占據(jù)主導地位的克洛斯家族給得罪了,那他們只怕會比桑托斯黨還要早被收拾。
不管貴族們心里是怎么想的,站在查理面前的德布拉·克洛斯也是全然沒想到查理會說出這種話來,他壓抑住胸中的情緒,輕聲道:“查理,你已經(jīng)很久沒有回莊園了,晚上和我一起回去吧?!?p> “我會的,爺爺?!辈槔睃c頭應下,他迎著老元帥那渾濁的雙眼,知道后者是想從自己這邊得到一個答復。
接下來,查理和眾人一起進入了索納宮,參與內(nèi)戰(zhàn)結束后國民議會的第一次全體會議,在會議上,桑托斯黨的議員們都刻意保持低調(diào),不與那幫耀武揚威的貴族爭辯,他們除了必要的發(fā)言或舉手表決外都安靜地坐在那里,冷眼看著貴族和后來居上的資產(chǎn)階級大放光彩。
這場會議里,桑迪宣布辭去共和國總統(tǒng)的職位,將權力歸還國民議會,由議員共同執(zhí)行管理國家政務的職能,同時將在一個星期后的4月12日舉行新一輪大選,推舉新任總統(tǒng)和各部門官員。
在這一個星期的時間里,議會也將補入新的議員,將五百人的席位補滿,選出幾位總統(tǒng)候選人,和各部門部長的候選人,議會內(nèi)的三個派系都會總統(tǒng)一職虎視眈眈——在內(nèi)戰(zhàn)中成為勝利者的貴族派認為他們的人最有資格成為總統(tǒng),桑托斯黨也希望能夠繼續(xù)將總統(tǒng)一職掌握在自己手里,避免政黨進一步衰落,而此前一直沒有動作的資產(chǎn)階級也信心滿滿,想要拿下總統(tǒng)讓他們獲得更大的利益。
同時,按照先前的合約,國民議會也以貴族派為主導重組了修憲委員會,對于現(xiàn)有的1750年憲法進行修改和完善,雖然說是完善,可不管是議員還是平民都很清楚,貴族只怕是要通過修改憲法將他們失去的特權重新奪回來。
……
當天晚上,查理跟著德布拉元帥的車一起回到了位于貴族區(qū)的克洛斯莊園。
哪怕是經(jīng)歷了兩次內(nèi)戰(zhàn),這座貴族莊園依舊保持著奢華和美觀,身著整潔服飾的奴仆們整齊地站成兩排,在莊園大門后的小道上列成兩排,向走下馬車的德布拉和查理鞠躬行禮。
“查理,自從你被我送上前線,我們已經(jīng)有快四年沒見了吧。”
走在鵝卵石鋪成的道路上,德布拉的聲音雖然沙啞低沉,但還是清晰地傳入查理耳中,后者微微頷首,道:“是的,爺爺?!?p> “戰(zhàn)場是讓一個人成長最快的地方,查理,看見你靠著自己的能力走到今天這個地步,我很欣慰?!?p> 德布拉的話倒是沒說錯,事實上,克洛斯家族給查理的幫助其實并不多,能夠走到今天,主要還是靠查理自己……和他擁有的系統(tǒng)。
當然了,后者的功勞還是最大的。
查理微微一笑,并沒有說話。
見他沒有回答,老元帥又瞥了他一眼,只當他是心思沉穩(wěn),心中對查理的評價不由得往上提了一提。
兩人走進莊園大廳時,還在首都的克洛斯家族的家族成員早已齊聚一堂,查理一眼就看見了身著淡黃色洋裙的妹妹羅莎,和站在她身后的母親梅麗莎夫人,查理的母親風韻猶存,一顰一笑都帶著貴婦的優(yōu)雅與尊貴,看向查理的柔和目光中帶著肯定與欣慰。
他注意到,那個在叛軍攻入貴族區(qū)時獨自駕車逃跑的堂弟塔里克并不在人群中,此外,連帶著塔里克的父母一家也都不在這里。
許是察覺到了查理的目光,德布拉用漫不經(jīng)心地語氣說道:“克洛斯家族不容許懦夫的存在,更不容許拋棄親人自己逃跑的人繼續(xù)冠以克洛斯這一神圣姓氏?!?p> 雖然這句話的音量很輕,可落在查理耳中卻是帶給他極大的信息量,他眼中閃過一絲驚異——如果他沒有理解錯誤的話,那個膽小的堂弟很有可能已經(jīng)……
以克洛斯家族的家規(guī),沒有把他教育好,他的父母被連帶著遭受懲罰也不是不可能的事情了。
想到這,他對身邊的這個軍旅出身的老將更加忌憚起來,在這之前,他對德布拉和這個家族的記憶都源自于這具身體的原主人,并沒有切身體會過,而現(xiàn)在他才算是真正感受到了這個軍事家族的無情。
在記憶中,德布拉對他的幾個孫子都是以嚴厲而著稱,不過對女性家族成員還算寬和,因此查理和他并不親密,他心里非常清楚,如果不是他手握第四軍,德布拉不可能用這種比較好的態(tài)度對待他。
淚曲.
感謝書海無涯苦作粥、藍色鳥01的打賞