天色暗沉,如將倒傾。
整個(gè)城市也因?yàn)檫@巨大的變故導(dǎo)致原本燈火通明的不夜城變得暗淡,城空了,人沒了,燈也就暗了。
街邊路燈也被破壞了不少,導(dǎo)致照明器具嚴(yán)重不足,而這也是趙毅最好的掩護(hù),如果這雨能落下來就更好了。
全身籠罩黑袍的趙毅潛藏在陰影中,躲藏在遠(yuǎn)處,如等候獵物入套老練獵人,也如陰險(xiǎn)暗藏沉靜內(nèi)斂的毒蛇。
當(dāng)趙毅被圍堵在絕路上時(shí),他是脆弱的,無力的,如待宰...
文過與飾非
為書友九域V道長(zhǎng)加更,真不是水,設(shè)定的東西能說水嗎