早在勝利隊(duì)時(shí)期前,堀井就憑借發(fā)明同聲傳譯機(jī)而在科學(xué)界嶄露頭角,在翻譯界掀起了驚濤駭浪,憑借的就是另辟蹊徑。
不是按照傳統(tǒng)的方式,站在整篇文章的角度,將零散的語言和句子組合成完整的文章,并放在整篇文章的邏輯結(jié)構(gòu)框架里加以解析的方式,而是通過語言間彼此的邏輯,并結(jié)合說話者生理、心理等方面的微妙差異和變化,將語言的‘神韻’加入進(jìn)去,從而完成了超前的同聲傳譯,識(shí)別率和正確率高得離譜,直接...
早在勝利隊(duì)時(shí)期前,堀井就憑借發(fā)明同聲傳譯機(jī)而在科學(xué)界嶄露頭角,在翻譯界掀起了驚濤駭浪,憑借的就是另辟蹊徑。
不是按照傳統(tǒng)的方式,站在整篇文章的角度,將零散的語言和句子組合成完整的文章,并放在整篇文章的邏輯結(jié)構(gòu)框架里加以解析的方式,而是通過語言間彼此的邏輯,并結(jié)合說話者生理、心理等方面的微妙差異和變化,將語言的‘神韻’加入進(jìn)去,從而完成了超前的同聲傳譯,識(shí)別率和正確率高得離譜,直接...