216 被他調(diào)戲了(二更)
站在島臺邊,用長柄勺攪著溫水里的蜂蜜時(shí),她的心才靜了下來。
先是讓她將公文包和領(lǐng)帶拿回房間,現(xiàn)在又只要她泡蜂蜜水,仿佛昨夜的那些不愉快,那些她一直卡在心上的事,根本就不存在。
那干嘛今天一整天都不給她打電話……
蜂蜜水泡好,陶然端著走回正廳,在長幾上放下玻璃杯時(shí),她不吭一聲,正要往后退,手腕卻被人逮住。
“肥城這幾年發(fā)展很好,上面一直加大力度對肥城進(jìn)行建設(shè)...

清齋夏木
文中關(guān)于蘇東坡和張先的詩詞,我說明一下。 北宋著名的詞人張先,也是蘇軾的好友,在80歲的時(shí)候,迎娶了一位貌美如花的18歲少女為妾。 好友在拜訪的過程中,問及老先生得此眷侶是何感受。 張先隨口道出:“我年八十卿十八,卿是紅顏我白發(fā)。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲?!? 此事傳到好友蘇軾的耳中,于是蘇軾便忍不住作詩調(diào)侃,“十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠。” ?。ㄆ鋵?shí),把“一樹梨花壓海棠”當(dāng)作是蘇軾調(diào)侃張先納妾的作品,這種說法是錯(cuò)的。 但我們不追究了哈,重點(diǎn)在于顧老板用這首詩調(diào)戲陶然。) …… 謝謝看文,明天見。