在引航員的指引下,破損嚴重的金鹿號緩緩泊入皇家港西十七號泊位。
消失的主桅和側(cè)舷的大洞引來路人駐足圍觀,他們紛紛猜測究竟是哪路海盜如此驍勇,居然把一艘標準型驅(qū)逐艦生生逼到了衣衫襤褸的地步。
可惜他們注定猜不到答案。
船只停穩(wěn),船板下放,洛林帶著海員們漫步下船,遠遠彈出一枚先令,精準地落在引航員的手里。
“漂亮的旗語,先生?!?p> 引航員同情地看了洛林一眼,收好先令,指了指船:“看來您這一路不太順遂,先生。”
“雷暴,水龍卷,冰山,海盜,海上面到處都是意外??梢菦]有了這些,我們出海還能經(jīng)歷些什么?”
“看來今天是我的幸運日,居然接待了一個年輕的冒險家?!币絾T沖洛林豎起拇指,“您的船很強大,能讓她受重傷……您難道遇上了加勒比的海盜王?”
洛林苦笑著搖頭:“說出來你可能不信,這傷是雷劈的,我們在大西洋中脊遇上了雷暴?!?p> “落雷?”
“海盜不可怕?!甭辶致柤缧Φ溃爸辽俸吞斓刂绕饋?,海盜一點也不可怕?!?p> 引航員感同身受地點了點頭:“看來上帝選了您來承受他的怒火。在這種情況下能活下來,您應該感謝主的仁慈,至于船什么的,不是還沒沉么?”
“您的開解很有效……”洛林無語地看著一臉憨相的引航員,“向您詢問個事?!?p> “您說?!?p> “HMS獾號歸航了么?我與獾號的艦長納爾遜中校有約?!?p> 引航員認真想了想:“兩天前回航,您要找的那位中校現(xiàn)在大概在海軍大樓坐班,就是不遠處那棟藍皮褐頂?shù)慕ㄖ茱@眼,您不會錯過它。”
“感謝您的指引,先生?!?p> ……
有了明確的目標,洛林讓海娜和皮爾斯領(lǐng)著水手缷下船上的金鎊和金器,在碼頭附近挑選落腳的賓館,自己則換上禮服,和卡門一道乘坐馬車驅(qū)向海軍大樓。
他們沒有遇到刁難。
半小時后,洛林就在納爾遜的辦公室見到了這位銳利的年輕軍官。
報到,推門,洛林和卡門被迎入辦公室。
納爾遜滿面春風地繞出辦公桌,首先向著卡門深深一鞠。
“多日不見,您看上去依舊光彩奪目,原來就算是暴躁的海風,也會在美麗面前變得溫柔起來?!?p> “您過譽了,中校先生?!笨ㄩT提起裙角還禮,“大海并不溫柔,我只是有幸追隨了一位優(yōu)秀的船長?!?p> “男人馴服大海,女人馴服男人?!奔{爾遜狡黠一笑,“德雷克先生,我準備向海軍大臣提議召慕女性軍官上船,你說大臣會同意么?”
“招一批英格蘭淑女上船?那您得在船艙準備好新鮮的胡蘿卜。”
“胡蘿卜……”納爾遜不由想起貴旅淑女的夸張妝扮,“見鬼,艙門可通不過半米高的假發(fā)。”
“那您可招慕不到愿意上船的淑女,農(nóng)婦倒是有一些?!?p> “看來我人生中的第一個提案要胎死腹中了?!奔{爾遜郁悶地點了點頭,招呼洛林二人進到偏廳,“喝點什么?茶,咖啡,還是朗姆酒?”
“咖啡。”洛林翹起二郎腿,“希望受器重的中校手上有正宗的藍山,如果沒有,我一會讓人送一桶上等的過來?!?p> “那就喝茶吧?!奔{爾遜灑然一笑,“商人的嘴太刁,我就不獻丑了。”
兩人哈哈大笑。
寒暄過半,香濃的大吉嶺端上桌,配著鮮奶、蔗糖和一些粗制的糕點。
洛林舉著奶壺慢條斯理地添奶,心里琢磨著從哪個角度更適合切入正題。
誰料納爾遜遠比他想得更加積極。
茶還沒調(diào)好,這位年輕的中校就笑著說:“知道么?你來得有些不是時候。”
“怎么說?”
“我原本打算向帕克爵士引見你,就跟他談了你的情況。可我似乎多此一舉了,爵士知道你,他與身故的德雷克中將是軍中好友,曾在一艘船上合作過不短的時間?!?p> 洛林聽出納爾遜的責怪,笑著解釋:“爵士與亡父是有交情,但亡父不喜歡帶同僚到家里來,所以我并不認識爵士,無意隱瞞?!?p> “原來是這樣……”納爾遜有些遺憾,“爵士很看重你,聽說你來了新大陸,甚至想見你一面,可惜不巧的是,你來了,他卻公出去了漢密爾頓?!?p> “漢密爾頓,百慕大?”
“為你的兄長主持任職儀式?!?p> “原來是給德雷克少將打前站?!?p> 納爾遜皺了皺眉:“你與你的兄長關(guān)系不佳?”
“不值一提的小小摩擦。”洛林無所謂地擺擺手,“中校先生,我準備把分會總部設(shè)在金士頓,或許還會置些產(chǎn)業(yè),如果爵士有遐,您可以很容易找到我?!?p> 這個話題拆解得恰到好處。
納爾遜與洛林的交際是建立在納爾遜的雇傭需求上,戰(zhàn)機功勛轉(zhuǎn)瞬即逝,洛林能長駐金士頓,對他而言當然是巨大的利好。
他立刻就把德雷克兄弟的家長里短拋在腦后,興致勃勃問:“聽你的意思,你打算長留在金士頓?”
“準確地說,是停留在金士頓的時間相對較長?!甭辶终{(diào)好茶,嘗了一口,“我是個閑不住的人,加勒比又如此令人著迷,這里有太多人跡罕至的未知等著我去探索,我怎么能慵懶地享受生活?”
“你居然還是個探險家?”
“只是好動,而且好奇心旺盛?!?p> “那你的商會怎么辦?”
“雇人吶?!甭辶掷硭斎坏溃叭绻鸀槲彝扑]的人選難以獨當一面,我會繼續(xù)尋找能夠獨當一面的人才。資本的魅力就在于我可以雇傭勝任的人為我做他擅長的工作,從而解放我自己,去做我喜歡的工作?!?p> “就像奧迪蘭叔叔說的,你果然是個奇怪的商人?!奔{爾遜失笑一聲,“只是這樣一來,我卻不知道自己推薦的人能否勝任了?!?p> “我相信您的眼光?!甭辶植惠p不重地恭維了一聲,“而且判斷人才是我的工作,我也相信自己的判斷?!?p> “這我就放心了?!?p> 納爾遜點點頭,站起身取來兩張羊皮紙交給洛林。
洛林雙手接過,掃了一眼:“查克.帕克上尉,原任新大陸艦隊軍需副官,26歲;理查德.科特倫斯中尉,原任獾號二副,28歲,這就是您為我挑選的人才?”
納爾遜抽出第二張紙,鄭重說:“科特倫斯中尉是我的二副,勤勉,踏實,熟悉加勒比的海域和港口。他快結(jié)婚了,女方是牙買加的一戶小莊園主,為人略有些勢利。為了日后的婚姻考慮,他需要一份體面且富裕的工作,我認為在你的麾下,他可以讓女方忘卻他貧寒的家庭。”
“看來是個優(yōu)秀的海員。”洛林晃了晃手上的另一張紙,“那帕克先生呢?”
“這位……”納爾遜無奈地笑了一聲,“精明練達,口碑上佳。他是帕克爵士的族侄,倫敦商學院高材生,也是軍需處的干員。這樣的人物可不是我一個小小的中校能夠隨意安排的,事實上,他是爵士為你挑選的?!?p> “爵士希望他的族侄到我的商會工作?”
納爾遜一聳肩:“我聽說帕克上尉志不在軍旅,雖說表現(xiàn)無可挑剔,但參軍三年卻遞交了六份退伍申請,這一次,爵士滿足了他?!?p> 洛林的頭一下大了起來:“您知道么?您給我出了個難題。”
“我知道?!奔{爾遜了然一笑,“然而困難與機會往往共存,世上也不會有免費的午餐。你說呢?德雷克先生。”