無論是索姆恩還是諾布爾,都用行動(dòng)或言語告誡過他:在咒痕纏身,或源力枯竭之時(shí),不能夠進(jìn)入巫師的居所。
于是,維斯又多等了一天,以確保自己不會(huì)在科勒那里吃到閉門羹。
在又度過了充滿呼救聲一夜之后,他早早來到了黑塔之外。看守的衛(wèi)兵還記得他,不過卻不予放行:“監(jiān)察官大人不是你相見就能見的,回去吧,孩子?!?p> 盡管如此,他還是多等了一會(huì)兒,期待科勒發(fā)現(xiàn),并放自己進(jìn)去。
或許,今天是他的幸運(yùn)日。
維斯在寒風(fēng)中瑟瑟發(fā)抖,吞吐白霧,正當(dāng)他打算離開時(shí),黑塔的大門開啟,監(jiān)察官從里邊走出。科勒手里拿著寫滿字的紙張,“我要去和城主大人商議一些事情,你們好好看守……”他吩咐衛(wèi)兵時(shí),也注意到了在一旁踱步等待的巫師學(xué)徒。
“我沒記錯(cuò)的話,維斯,你在這里做什么?”
“我想看看您的收藏?!边@是他唯一能夠想到的借口。除了那些生物標(biāo)本,諾里斯的城堡之中可以算是應(yīng)有盡有。
科勒愣了一下,旋即想起自己曾經(jīng)的允諾,笑道:“當(dāng)然,你進(jìn)去之后就在展廳看看吧。我現(xiàn)在有些事,會(huì)晚些回來?!庇謱?duì)衛(wèi)兵道:“放他進(jìn)去吧?!?p> “是!”
衛(wèi)兵對(duì)視一眼,便讓開了,不再阻攔。計(jì)劃順利得有些不真實(shí),不過拋開尋找呼救者的計(jì)劃,這只是一次尋常的拜訪。
“如果我太久沒有回來,你等著無聊,可以去三樓的圖書室。讓莫格給你開門,他應(yīng)該在實(shí)驗(yàn)室里。除此以外,你最好不要打擾他們。他們有很重要的事要做?!笨评仗嵝蚜藘删?,裹了裹身上的毛皮衣,轉(zhuǎn)身離開。
走進(jìn)黑塔,暖流從臉頰灌入領(lǐng)口,舒服得叫維斯身體一陣抖動(dòng),差點(diǎn)呻吟出聲。
關(guān)上大門之后,他更是感到最后一絲寒意也消散,僵硬的十指也漸漸活絡(luò)起來。
與上一次進(jìn)入黑塔所見并無不同,他還認(rèn)得那個(gè)大頭怪物叫做隱葉龍,而在對(duì)面的是鹿人。以及那些在故事書才能見到的猛獸,蛛王蜥,雙角獸之類。
維斯仔細(xì)打量了一下,這些猛獸與故事書中的模樣存在著不少差別。
蛛王蜥沒有長著八只眼睛,只是后背上的花紋和修長的六肢酷似蜘蛛;雙角獸也沒有渾身披甲,只是兩邊側(cè)腹多了一大塊甲板的保護(hù)。
欣賞了一陣,他也沒忘記自己的真正目的。
繞著展覽廳環(huán)顧一周,他發(fā)現(xiàn)除了向上的樓梯之外,角落還藏著一個(gè)地窖的入口。不過上面覆蓋著塵埃,鐵制拉環(huán)上也布滿蛛網(wǎng),顯然有些年頭沒有使用了。那下面不會(huì)有呼救者,至少現(xiàn)在,不會(huì)有活著的呼救者。
摸了摸衣服的口袋,他發(fā)現(xiàn)自己沒有攜帶燈光水晶。那我絕不會(huì)下去。堅(jiān)定了想法的維斯望向別處。
在樓梯一側(cè),有一個(gè)小小的廚房,只能用作準(zhǔn)備茶水。其空間逼仄,勉強(qiáng)能夠容納一人在內(nèi)。
維斯躡手躡腳地走上了二樓。
一扇緊閉的門扉中發(fā)出刺耳的噪音,那大約就是科勒所謂的實(shí)驗(yàn)室了。聽上去他的學(xué)徒正在進(jìn)行某種實(shí)驗(yàn),維斯也不便打擾。
轉(zhuǎn)向同一層的其他兩個(gè)房間。
一個(gè)房間敞開著,里邊的混亂只怕是比羊圈更勝一籌。除了桌面干凈整潔,空無一物,地上床上滿是廢紙,書籍或是別的雜物。維斯看了一眼,門上面寫著房間主人的姓名:哈里爾。
而另一個(gè)房間的主人莫格顯然沒有那么不拘小節(jié),他的房門緊閉,門上掛著一把鎖。
不難想象,科勒將圖書館的鑰匙交給莫格的理由。若是交到哈里爾手中,只怕等不到第二天,他們就需要重新配一把鑰匙了。
他踮著腳到哈里爾的房間里轉(zhuǎn)悠了一圈,不過什么也沒有發(fā)現(xiàn)。廢紙上也找不到關(guān)于呼救者的任何線索,反倒在床底找到一冊(cè)叫人面紅耳赤的圖畫書。
從沒見過書中內(nèi)容的維斯只覺得喉嚨干渴,身體似乎有些異樣。
記得加頓曾經(jīng)教過他這方面的知識(shí),說是任何一個(gè)男人都難以抵擋這種誘惑——除了變態(tài)。而維斯終于算是驗(yàn)證了這種說法。他險(xiǎn)些陷入了書中去,不過正事要緊。
稍微平復(fù)了心情,放下書之后,維斯又望向通往三樓的階梯。階梯的盡頭紅漆木門緊閉,上面掛著的鐵鎖仿佛是在拒絕他的繼續(xù)探查。圖書室為什么要掛鎖?這反而使得維斯更想前進(jìn)一步。
稍作等待,在實(shí)驗(yàn)室中的噪音停止之后,他便迫不及待地敲響了門。
科勒的學(xué)徒起先還有些懷疑,不過在莫格認(rèn)出了維斯之后,一切便順理成章。
“你看完書之后記得把它們放回原處,如果記不得,就放在書桌上,等我來收拾?!蹦穸谕?,又湊過來低聲道:“哈里爾就是因?yàn)闆]有遵循這條守則,被禁止進(jìn)入圖書室。鎖也是為了這個(gè)才安上的?!?p> 說完,他轉(zhuǎn)身離開,“現(xiàn)在別再敲實(shí)驗(yàn)室的門了,我們要正式開始實(shí)驗(yàn)了?!?p> 圖書室的陳設(shè)令人驚艷:不同于城堡中的書房,白色成為了房間的主色調(diào)。天花板由亮晶晶的鏡面構(gòu)成,曲折如打磨過的寶石。中央鑲嵌著一顆燈光水晶,打開燈光,在鏡面反射之下,所有光芒匯聚在下方的書桌上,全無死角。而水晶燈光稍暗,也不至于刺眼。
書架依次排列,圍繞著整個(gè)圖書室。幾乎每一個(gè)書架中都緊實(shí)地塞滿了書,看上去想拿出書冊(cè)都頗為費(fèi)勁。只怕光是閱覽過書脊上的書名,也會(huì)花費(fèi)大把的時(shí)間。
圖書室一覽無余,絕無呼救者存在的可能,而再往上走,卻是一扇打不開的門。從門上意義不明的咒文看來,樓上大概就是科勒的居室了。
敲了敲門,又附耳上去,維斯沒有聽見任何響動(dòng)。
一無所獲。
維斯隨手拿了一本書擺在書桌上,開始沉思。
如果呼救者存在,那他只可能在三個(gè)地方,地下室,實(shí)驗(yàn)室,和科勒的居室。如果是地下室,那呼救者只怕是個(gè)幽靈——真是這樣,放棄尋找是個(gè)更好的選擇;而實(shí)驗(yàn)室與巫師居室,他又沒辦法進(jìn)去查探。
抓耳撓腮,手舞足蹈也不能夠讓他想出什么辦法探索尖塔剩余的部分。
或許,今天是他的幸運(yùn)日。
一聲爆鳴粗暴地闖入他的雙耳,震顫他的耳膜,中斷了他的思考。
隨之而來的圖書室的房門發(fā)出悲鳴,木片碎裂的聲音不絕于耳,幾根木刺飛來彈落在地。
“砰——”木門破碎,碎成兩截。
一截掛在門上搖晃,哀嚎著進(jìn)行最后的掙扎。
另一截直直飛來,幸好書桌擋了一下,才堪堪從維斯頭頂飛了過去。
“這是……怎么回事?”他怔愣住了。過了幾秒,等到門后的風(fēng)壓消減,他才反應(yīng)過來前去查看。
樓梯上躺著一塊門板和數(shù)不清的木頭碎屑,以及晶瑩剔透的玻璃渣子。
實(shí)驗(yàn)室的大門敞開,相較于圖書室的木門更為慘烈,只剩下了四分之一扇門還連接在門軸之上。里邊一片狼藉,物品都被摧毀得徹底,難以辨認(rèn)出原型。
兩個(gè)巫師學(xué)徒歪斜地躺倒在墻角,捂著肚子慘叫。不過他們似乎用某種方法保護(hù)了自己,沒有什么外傷。
“發(fā)生什么了?”維斯走上前去,于此同時(shí),眼睛不住地亂瞟,試圖尋找呼救者的蹤跡。
此處沒有什么可隱藏呼救者的地方,除非他不是人類,而是貓咪大小的生物。掃過一周,維斯也沒有發(fā)現(xiàn)任何可疑的地方。
有什么人抓過他的袖子,“快,把咒文石拿出來!”
“咒文石?”低頭望去,那是莫格。
順著莫格的指向,維斯注意到了那個(gè)造型古怪的東西。
那是類似鹿首的白色石頭,兩只鹿角栩栩如生,不過眼睛與口鼻卻顯得抽象。在兩“眼”之間,有顆褐紅色的石頭,散發(fā)著紫色的微光,而細(xì)看之下能夠發(fā)現(xiàn),光芒愈發(fā)強(qiáng)烈。
“快!”莫格推了一下他,“否則還會(huì)有一次!”
聞言,維斯再不敢怠慢,一個(gè)箭步?jīng)_上前去,兩指扣在了石頭上。不過眼見著光芒加劇,石頭卻像是嵌在鹿首白石上一般紋絲不動(dòng),他有些慌亂,“我拿不下來!”
“快……”莫格氣息紊亂,他除了催促給不出其他幫助。
“太緊了!”維斯只覺得指尖冒汗,咒文石更難拿下。
“快!”
“嗡——”一股強(qiáng)大的氣流從鹿首中涌出,直接將維斯掀飛,撞到了天花板上。
強(qiáng)烈的撞擊讓他感受到五臟六腑都在震顫,大腦之中一片轟鳴。而后落下摔到地上,支撐的手掌被玻璃碎片刺傷,留下了斑斑血點(diǎn)。
幸運(yùn)的是,這一次沖擊要小得多。源力的損耗讓它不復(fù)此前的恐怖威力。
維斯忍痛翻身,讓玻璃渣只能刺在厚實(shí)的衣服里邊。然后試著挑出刺在手掌里的碎片。
好消息是,咒文石被拿了下來。它就靜靜躺在維斯掌心的玻璃渣子中。
壞消息是,鹿首白石當(dāng)著維斯的面,搖晃了幾下,哐當(dāng)落地,摔斷了一只鹿角。