“你看起來(lái)很緊張?”歐陽(yáng)旭看著斯嘉麗這個(gè)樣子問(wèn)道。
“當(dāng)然了,我得不斷地在翻譯的同時(shí)還要加工你們雙方說(shuō)出來(lái)的話,讓你們雙方都覺(jué)得好聽(tīng)一點(diǎn),這可不是一個(gè)簡(jiǎn)單的工作?!彼辜嘻悰](méi)好氣的翻著白眼。、
“加工?也就是說(shuō),面試官他們說(shuō)的話不好聽(tīng)?”歐陽(yáng)旭皺起眉。
“他們只是說(shuō)你連英語(yǔ)都不會(huì)說(shuō),不應(yīng)該待在這里,因?yàn)樵诤萌R塢絕對(duì)沒(méi)有任何一個(gè)人會(huì)選擇一個(gè)連英語(yǔ)都不會(huì)說(shuō)的人做演員?!?..