本杰明給高弦安排得堪稱(chēng)面面俱到,透著那意思,老哥去香江的時(shí)候承蒙高爵士盛情款待,現(xiàn)在理應(yīng)盡地主之誼,當(dāng)身體靠到豪華而舒適的真皮座椅上時(shí),整個(gè)人都輕松了下來(lái),以至于高弦心里可以開(kāi)始籌謀點(diǎn)什么。畢竟,自己不能白白遇險(xiǎn)嘛。
到了酒店后,本杰明說(shuō)道:“高爵士,翟克誠(chéng)爵士,二位和隨行人員先稍作休息,醫(yī)療小組會(huì)為你們做初步的健康檢查,等第一夫人到后,我便馬上通知,大家還可以趁著這個(gè)間隙,給家...