首頁 小說問答

傷寒論譯文白話解

傷寒論譯文白話解

2024年12月29日 13:51

1個回答

傷寒論 是中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)著作之一,是一部闡述外感熱病治療規(guī)律的專著,全書 10 卷,東漢張仲景撰于公元 3 世紀初。原文是文言文,以下是 傷寒論 的譯文白話解:
傷寒論 是東漢張仲景所著,是中醫(yī)臨床的基本原則,是中醫(yī)的靈魂所在。
張仲景,名機,字仲景,是南陽郡涅陽縣(今河南省鄧州市穰東鎮(zhèn)張寨村)人。他是東漢末年的醫(yī)學(xué)家,被后人尊稱為“醫(yī)圣”。他廣泛收集醫(yī)方,寫出了傳世巨著 傷寒雜病論 。這部著作確立的“辨證論治”原則,是中醫(yī)臨床的基本原則,是中醫(yī)的靈魂所在。
傷寒雜病論 是中國第一部臨床醫(yī)學(xué)專著,對后世醫(yī)學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了深遠的影響。書中系統(tǒng)地分析了傷寒的原因、癥狀、發(fā)展階段和處理方法,創(chuàng)造性地確立了對傷寒病的“六經(jīng)分類”的辨證施治原則,奠定了理、法、方、藥的理論基礎(chǔ)。
傷寒雜病論 成書近 2000 年,是繼 黃帝內(nèi)經(jīng) 之后,又一部最有影響的臨床醫(yī)學(xué)著作。
真人新書,想了解后續(xù)趕緊點擊鏈接閱讀吧!
相關(guān)問答
    大唐狄公案譯文版 1個回答 2024年10月11日 19:59 有幾個版本的《大唐狄公案》備受推薦。其中上海譯文版被認為是最全的版本,內(nèi)容方面相對全,其他版本都有一定的刪改。上海譯文版的資料詳實,插圖全面,裝幀精美,目前也是... 全文 大唐狄公案譯文版
    管中窺豹原文和譯文 1個回答 2024年10月11日 06:48 管中窺豹的原文出自《世說新語·方正》中的一段話:“王子敬數(shù)歲時,嘗看諸門生樗蒲。見有勝負,因曰:‘南風(fēng)不競?!T生輩輕其小兒,乃曰:‘此郎亦管中窺豹,時見一斑。... 全文 管中窺豹原文和譯文
    張凌上海譯文 1個回答 2024年10月09日 10:33 上海譯文出版社的張凌翻譯版《大唐狄公案》是一本備受推薦的版本。這個版本在2019-2021年間出版,被稱為全譯本,文風(fēng)古樸,忠實于原著。根據(jù)搜索結(jié)果中的評論,這... 全文 張凌上海譯文
    楊斌傷寒論100集講解 1個回答 2024年10月07日 10:24 楊斌是一位在河北中醫(yī)研究院附屬醫(yī)院擔(dān)任主任中醫(yī)師的醫(yī)生。他是章朱學(xué)派傳承人,擅長使用《傷寒雜病論》辨證體系治療各類疑難雜癥。他的講座視頻《一病一方解傷寒》共有9... 全文 楊斌傷寒論100集講解
    金圣嘆先生傳贊...譯文?。。?/span> 1個回答 2023年08月29日 01:45 金圣嘆先生傳贊是清朝 是一部描述中國古代社會的小說主要講述了金圣嘆先生的傳奇人生以及他對社會現(xiàn)實的批判。 以下是金圣嘆先生傳贊的譯文: 金圣嘆(1684年... 全文 金圣嘆先生傳贊...譯文?。?!