首頁(yè) 小說(shuō)問(wèn)答

小說(shuō)中常用套語(yǔ)英文翻譯

小說(shuō)中常用套語(yǔ)英文翻譯

2025年04月10日 20:41

1個(gè)回答

以下為您提供一些小說(shuō)中可能常用的套語(yǔ)英文翻譯,例如:“Fantasy - 幻想、奇幻”“Magic - 魔法”“Witch - 女巫”“Wizard - 巫師、魔法師”“Sorcerer - 術(shù)士、巫師”“Fairy - 仙女、精靈”“Dragon - 龍”“Unicorn - 獨(dú)角獸”“Mythical - 神話般的、神秘的”“Enchant - 施展魔法、使迷住”“Spell - 咒語(yǔ)、法術(shù)”“Epic - 史詩(shī)、宏大的”“Quest - 探險(xiǎn)、尋求”“Prophecy - 預(yù)言”“Magical creatures - 魔法生物”“Potion - 藥劑、魔藥”“Sword - 劍、刀”“Shield - 盾牌、防護(hù)物”“Hero - 英雄”“Heroine - 女英雄”“Villain - 反派、惡棍”“Magical realm - 魔法領(lǐng)域”
相關(guān)問(wèn)答
    慶余年海外版英文翻譯 1個(gè)回答 2024年11月04日 05:38 慶余年海外版的英文翻譯是"Joy of Life"。 慶余年海外版英文翻譯
    慶余年海外版英文翻譯 1個(gè)回答 2024年11月02日 21:04 慶余年海外版的英文翻譯是"Joy of Life"。 慶余年海外版英文翻譯
    星際小說(shuō)常用設(shè)定推薦 1個(gè)回答 2024年10月28日 08:10 星際小說(shuō)常用的設(shè)定包括以下幾個(gè)方面:一個(gè)特殊職業(yè)的設(shè)定,通常是主角振興的關(guān)鍵;哨向設(shè)定,包括哨兵和向?qū)?,以及普通人;?lián)邦和帝國(guó)的設(shè)定,其中聯(lián)邦是各個(gè)洲或星球的聯(lián)... 全文 星際小說(shuō)常用設(shè)定推薦
    great的英文翻譯 1個(gè)回答 2024年10月07日 01:44 great的英文翻譯是"great"。 great的英文翻譯
    小說(shuō)中的 明線 暗線 怎么用英文翻譯 1個(gè)回答 2023年08月29日 16:00 明線的英文翻譯是 clear line 暗線的英文翻譯是 clear path。在小說(shuō)中明線和暗線通常指的是故事情節(jié)中明確揭示或暗示的部分它們的作用通常是引導(dǎo)故... 全文 小說(shuō)中的 明線 暗線 怎么用英文翻譯