- 這首詞描寫了作者翻山越嶺,長途跋涉,前往榆關(guān)的情景。旅程艱辛遙遠(yuǎn),夜晚營帳眾多且燈火通明,又逢風(fēng)雪交加,擾亂了思鄉(xiāng)的夢,而家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音。
- 詞中通過“山一程,水一程”的反復(fù),突出路途漫長艱難。“身向榆關(guān)那畔行”點(diǎn)明行旅方向,“那畔”一詞含疏遠(yuǎn)之感,體現(xiàn)出作者對故鄉(xiāng)的眷戀。
- 全詞既展現(xiàn)了塞外風(fēng)光,又表達(dá)了深深的思鄉(xiāng)之情。其中“風(fēng)一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲”更是將這種情感推向高潮。
- 作者是納蘭性德,本詞寫于康熙二十一(1682)年,當(dāng)時(shí)作者年僅 27 歲,正值伴隨康熙帝出山海關(guān),祭祀長白山之時(shí)。
- 這首詞集豪放與婉約于一體,堪稱詞壇佳作,深受后人喜愛和傳誦。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!