李煜
《長(zhǎng)相思》
原文:
一重山,兩重山。山遠(yuǎn)天高煙水寒,相思楓葉丹。
菊花開(kāi),菊花殘。塞雁高飛人未還,一簾風(fēng)月閑。
翻譯:一重又一重的山。山是那么遠(yuǎn),天是那么高,煙云水氣又冷又寒,可我的思念像火焰般的楓葉那樣。菊花開(kāi)了又?jǐn)?。北方邊塞的大雁已?jīng)高高飛起向南遷徙,可是游子仍然沒(méi)有回來(lái),就算有一簾美好的風(fēng)與月,也只是徒增寂寥罷了。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!