“新婚燕爾”中的“燕爾”最早寫作“宴爾”,“宴”是喜樂、歡樂的意思,“爾”是“你(們)”的意思,“宴爾新婚”就是歡慶著你們的新婚。后來在長期的流傳過程中,因“宴”和“燕”同音,被誤寫作了“燕爾”。
在典故出處
《詩經(jīng)·邶風(fēng)·谷風(fēng)》
中,“燕爾新婚”原為棄婦訴說原夫再娶與新歡作樂。但后來反其意,用作慶賀新婚之辭,形容新婚時的歡樂。
此外,還有一種說法認(rèn)為“燕”不僅因為諧音,還因為燕子是吉祥的鳥類,有居家、生育等美好意象,人們把原本凄慘的“宴爾新婚”換成了“新婚燕爾”,是對美好的一種寄托。
電視劇
《將門獨后》
原著小說為
《重生之將門毒后》
,原著劇情同樣精彩,大家可以點擊下方鏈接閱讀原著小說。